Sri Ramana Maharshi - Upadesa Saram (or upadesa undiyar) angleško *
- Cena
- 10 €
+ zaščita kupca 0,99 €
+ dostava 0,00 €
Brez skrbi, poštnino častimo mi!
Izkoristi promocijsko obdobje.
Plačaj varno in enostavno z Google ali Apple pay.
Storitev BREZ SKRBI - Denar za izdelek nakažete na nevtralni račun bolha.com. Če prejeti izdelek ni enak naročenemu ali izdelek ni bil dostavljen, vam vrnemo denar. Pred naročanjem pozorno preberite Navodila in pogosta vprašanja.
Šifra oglasa: 10945109
Osnovne informacije
- Lokacija
- Posavska, Brežice, Jesenice na Dolenjskem
- Stanje
- rabljeno
Opis oglasa
With English Translation and Notes by B. V. Narasimhaswami
BREZPLAČNA POŠTNINA PRI NAKUPU VSAJ TREH KNJIG. (ZA NAVADNO POŠTO, OZIROMA TISKOVINO).PLAČILO NA TRR. OZIROMA PO DOGOVORU.
Ramana Maharshi composed The Essence of Spiritual Instruction in response to the supplications of the devoted Muruganar. The poet-devotee was writing in Tamil the story of the wayward rishis of Daruka forest who were practicing special rites for attaining powers they desired. Their egos deflated by Siva, and perceiving the error of their approach, they humbly sought spiritual instruction from Siva. Siva graciously bestowed the instruction, and it is these teachings that Muruganar requested Sri Bhagavan, Siva himself, to reveal in verse form. So, the Maharshi composed thirty verses in Tamil. Later, Sri Bhagavan translated them into Sanskrit. The Tamil version is titled Upadesa Undiyar, and the Sanskrit version is entitled Upadesa Sarah and is also referred to as Upadesa Saram.
Ramana Maharshi je skomponiral Bistvo duhovnega pouka kot odgovor na prošnje predanega Muruganarja. Pesnik-bhakta je v tamilščini pisal zgodbo o svojeglavih rišijih iz gozda Daruka, ki so izvajali posebne obrede za doseganje želenih moči. Njihov ego je izpraznil Šiva, in ko so zaznali napako svojega pristopa, so ponižno iskali duhovna navodila od Šive. Šiva je milostno podaril navodila in prav te nauke je Muruganar prosil Šri Bhagavana, samega Šivo, da razkrije v obliki verzov. Tako je Maharshi sestavil trideset verzov v tamilščini. Kasneje jih je Sri Bhagavan prevedel v sanskrt. Tamilska različica ima naslov Upadesa Undiyar, sanskrtska različica pa Upadesa Sarah in se imenuje tudi Upadesa Saram.
Z angleškim prevodom in opombami B. V. Narasimhaswamija
mehka vezava - publisher v.s. ramanan
1999, Strani 84
SOLIDNO OHRANJENO.MEHKE PLATNICE
POGLEJTE ŠE OSTALE MOJE KNJIGE,
ČE VZAMETE VSAJ TRI KNJIGE IN PLAČATE NA TRR ALI Z GOTOVINO JE POŠTNINA B R E Z P L A Č N A
(razen kadar je posebno označeno da poštnino plača kupec )
LOK - K1L / REDKE KNJIGE,DUHOVNE KNJIGE ,OSEBNA RAST, INDIJA,FILOZOFIJA,HINDUIZEM,SAMOSPOZNAVANJE
NAJBOLJ BRANE KNJIGE,USPEŠNICE
SLIKE SO AVTORSKO ZAŠČITENE-
PRI VAŠEM SPOROČILU PROSIM NAPIŠITE ŠA VAŠ KONTAKT(TELEFON,MAIL,..)
BREZPLAČNA POŠTNINA PRI NAKUPU VSAJ TREH KNJIG. (ZA NAVADNO POŠTO, OZIROMA TISKOVINO).PLAČILO NA TRR. OZIROMA PO DOGOVORU.
Ramana Maharshi composed The Essence of Spiritual Instruction in response to the supplications of the devoted Muruganar. The poet-devotee was writing in Tamil the story of the wayward rishis of Daruka forest who were practicing special rites for attaining powers they desired. Their egos deflated by Siva, and perceiving the error of their approach, they humbly sought spiritual instruction from Siva. Siva graciously bestowed the instruction, and it is these teachings that Muruganar requested Sri Bhagavan, Siva himself, to reveal in verse form. So, the Maharshi composed thirty verses in Tamil. Later, Sri Bhagavan translated them into Sanskrit. The Tamil version is titled Upadesa Undiyar, and the Sanskrit version is entitled Upadesa Sarah and is also referred to as Upadesa Saram.
Ramana Maharshi je skomponiral Bistvo duhovnega pouka kot odgovor na prošnje predanega Muruganarja. Pesnik-bhakta je v tamilščini pisal zgodbo o svojeglavih rišijih iz gozda Daruka, ki so izvajali posebne obrede za doseganje želenih moči. Njihov ego je izpraznil Šiva, in ko so zaznali napako svojega pristopa, so ponižno iskali duhovna navodila od Šive. Šiva je milostno podaril navodila in prav te nauke je Muruganar prosil Šri Bhagavana, samega Šivo, da razkrije v obliki verzov. Tako je Maharshi sestavil trideset verzov v tamilščini. Kasneje jih je Sri Bhagavan prevedel v sanskrt. Tamilska različica ima naslov Upadesa Undiyar, sanskrtska različica pa Upadesa Sarah in se imenuje tudi Upadesa Saram.
Z angleškim prevodom in opombami B. V. Narasimhaswamija
mehka vezava - publisher v.s. ramanan
1999, Strani 84
SOLIDNO OHRANJENO.MEHKE PLATNICE
POGLEJTE ŠE OSTALE MOJE KNJIGE,
ČE VZAMETE VSAJ TRI KNJIGE IN PLAČATE NA TRR ALI Z GOTOVINO JE POŠTNINA B R E Z P L A Č N A
(razen kadar je posebno označeno da poštnino plača kupec )
LOK - K1L / REDKE KNJIGE,DUHOVNE KNJIGE ,OSEBNA RAST, INDIJA,FILOZOFIJA,HINDUIZEM,SAMOSPOZNAVANJE
NAJBOLJ BRANE KNJIGE,USPEŠNICE
SLIKE SO AVTORSKO ZAŠČITENE-
PRI VAŠEM SPOROČILU PROSIM NAPIŠITE ŠA VAŠ KONTAKT(TELEFON,MAIL,..)
Zemljevid
Opomba: prikaže se približna lokacija vašega oglasa
mitjah13
Uporabnik je telefonsko številko preveril v državi Slovenija
Uporabnik ni trgovec in zanj ne veljajo določbe EU o varstvu potrošnikov.
- Naslov: 8261 Jesenice na dolenjskem, Posavska, Slovenija
- Oglas je objavljen
- 17.11.2025. ob 14:02
- Do poteka še
- Oglas je prikazan
- 477 -krat
mitjah13
Uporabnik je telefonsko številko preveril v državi Slovenija
Uporabnik ni trgovec in zanj ne veljajo določbe EU o varstvu potrošnikov.
- Naslov: 8261 Jesenice na dolenjskem, Posavska, Slovenija



